Job Overview
-
Date Postedjuin 17, 2025
-
Location
-
Expiration datejuin 28, 2025
-
Experience4 Year
-
GenderBoth
-
QualificationCertificate
-
Career LevelOfficer
Job Description
Infos sur le poste
- Identification des emplois: 27162
- Date d’affichage: 13.06.2025 à 11:58
- Postulez avant: 28.06.2025 à 03:59
- Calendrier des tâches: Temps plein
- Lieux: Bissau, Guinée-Bissau
- Agence: PNUD
- Grade: NPSA-7
- Type de poste vacant: Entente sur le service du personnel national
- Domaine d’activité: Gouvernance
- Bureau: Bureau régional pour l’Afrique
- Durée du contrat: 1 an
- Éducation et expérience professionnelle: Baccalauréat – 4 an d’expérience OU Certificat d’études secondaires – 7 an d’expérience
- Langues requises: Anglais; Portugais
- Langues souhaitées: Français
- Calendrier des postes vacants: 2 Semaines
Arrière-plan
Le PNUD s’est engagé à atteindre la diversité de la main-d’œuvre en termes de sexe, de nationalité et de culture. Les personnes appartenant à des groupes minoritaires, aux groupes autochtones et aux personnes handicapées sont également encouragées à postuler. Toutes les demandes seront traitées avec la plus stricte confidentialité.
Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et les abus sexuels, toute forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et la discrimination. Tous les candidats sélectionnés seront donc soumis à une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents.
Le PNUD est la principale organisation des Nations Unies dans la lutte contre l’injustice de la pauvreté, des inégalités et du changement climatique. En travaillant avec notre vaste réseau d’experts et de partenaires dans 170 pays, nous aidons les nations à construire des solutions intégrées et durables pour les personnes et la planète. Pour en savoir plus, consultez undp.org ou suivez-nous sur @UNDP.
Bien que la Constitution bissau-guinéenne soit fondée sur des principes démocratiques tels que la souveraineté du peuple, l’État de droit, la séparation des pouvoirs et les droits de l’homme, la gouvernance en Guinée-Bissau se heurte à des obstacles importants. Il s’agit notamment de l’instabilité politique depuis l’indépendance, des vestiges d’une gouvernance coloniale centralisée et des dynamiques politico-militaires en cours.
Le bureau de pays du PNUD en Guinée-Bissau, en tant que partenaire gouvernemental clé dans la gouvernance, a élaboré et mis en œuvre divers projets dans divers domaines liés à la gouvernance, notamment l’état de droit, la gouvernance locale, l’appui électoral et parlementaire et les droits de l’homme.
Le PNUD-Guinée-Bissau travaille avec plusieurs bailleurs de fonds dans le domaine de la gouvernance, à savoir l’Ambassade du Japon à Dakar, le Fonds PBF, le Gouvernement de la Suisse, l’UE et la BAD. Tous ces partenaires mettent l’accent sur l’amélioration des services, l’autonomisation de la population et les mesures de responsabilisation.
Le travail effectué dans le cadre de divers projets et bailleurs de fonds nécessite un assistant de projet et l’alignement des priorités et des stratégies. Dans ce contexte, dans le cadre du nouveau projet soutenu par l’UE, le PNUD recrute un(e) ‘Associé de projet’ pour apporter son soutien à la mise en œuvre du projet tout en garantissant une qualité et une précision élevées du travail. L’assistant de projet contribuera à promouvoir une approche orientée client, qualité et résultats dans son travail. Il/elle travaillera en étroite collaboration avec l’UE, le ministère de la Justice et des Droits de l’homme et les opérations du bureau de travail du PNUD, en veillant à ce que les services soient fournis de manière cohérente, en vue de se conformer aux règles du PNUD et aux exigences des donateurs. Le candidat sélectionné aura les responsabilités spécifiques suivantes.
Devoirs et responsabilités
Contribuer à l’équipe de projet pour assurer une planification et une mise en œuvre efficaces du projet.
- Compiler et résumer l’information et les données pour la formulation des plans de travail du projet, des projets de budgets annuels et trimestriels, des propositions sur les modalités de mise en œuvre et sur d’autres sujets ou questions spécifiques liés au projet.
- Fournir un appui complet dans tous les aspects de la mise en œuvre du projet, conformément aux descriptifs de projet, aux plans de travail annuels et aux autres accords conclus entre le PNUD et les partenaires responsables. Assurer la qualité de la prestation par les consultants, les bénéficiaires et les entreprises contractantes ; et communiquer les résultats au superviseur.
- Assurer la conformité des processus opérationnels du projet avec les politiques et procédures opérationnelles du PNUD et les procédures opérationnelles standard du PNUD. Au besoin, fournir des conseils au personnel du projet sur les processus opérationnels, les exigences et procédures administratives et autres.
- Soutenir l’intégration de l’égalité des sexes dans la mise en œuvre du projet, y compris dans la collecte et la compilation des données. Préparer des documents d’information sur l’égalité des sexes à utiliser dans les discussions, les séances d’information et la correspondance.
- Fournir un soutien administratif et logistique pour assurer la réussite de la réalisation du projet, ce qui comprend l’organisation et la coordination des événements du projet et la sélection des lieux appropriés, la coordination des procédures d’approvisionnement du projet, la tenue des dossiers et des dossiers du projet, le recrutement des membres de l’équipe de projet et le soutien des activités de passation de marchés.
Promouvoir les partenariats et la mobilisation des ressources.
- Établir et maintenir des contacts et une coopération avec les agences des Nations Unies, les institutions gouvernementales, les ONG, les établissements d’enseignement supérieur, les partenaires et les autres parties prenantes concernées. Fournir un soutien à la mise à jour de la base de données du public concerné et des partenaires de développement, ainsi que des autres parties prenantes qui sont des homologues du projet.
- Assurer une communication et une coordination régulières avec les partenaires, les homologues du projet, les parties prenantes et les bénéficiaires ; et élaborer et maintenir des mécanismes efficaces pour intégrer et répondre à leurs commentaires et idées.
- Soutenir la création d’informations de haute qualité et la visibilité des activités du projet auprès des parties prenantes ; et veiller à ce que les outils de communication soient choisis avec soin et que les messages soient adaptés pour tenir compte du contexte sociopolitique et de développement global dans les pays d’accueil.
- Entreprendre une analyse prospective et explorer les possibilités de mobilisation des ressources en consultation avec le superviseur direct.
Fournir un soutien au suivi, à l’évaluation et à la production de rapports efficaces sur les progrès de la mise en œuvre du projet.
- Soutenir la mise en œuvre du système de suivi des projets conformément à son cadre de suivi et d’évaluation afin d’assurer un partage efficace de l’information, la fourniture d’un retour d’information et l’élaboration de rapports d’étape de haute qualité.
- Recueillir, analyser et présenter de l’information pour le suivi et l’évaluation de la mise en œuvre du projet par rapport aux objectifs du projet ainsi qu’à des fins d’audit. Cerner les lacunes dans la mise en œuvre et fournir un soutien pour les combler, en consultation avec le superviseur et les partenaires.
- Aider à l’organisation de visites de terrain et d’étude, de missions, d’ateliers, de tables rondes et de conférences au sein du projet.
- Aider à la mise en œuvre d’une gestion efficace des risques pour le projet avec un plan d’atténuation des risques bien documenté en place. Soutenir le suivi des risques précédemment identifiés et émergents.
- Surveiller régulièrement les dépenses et les engagements par rapport au budget du projet et aux plans pertinents, et fournir des informations financières pour soutenir la mise en œuvre du projet. Au besoin, recommander des mesures correctives et rédiger diverses correspondances concernant les finances, les opérations et les questions budgétaires.
- Préparer et regrouper les rapports de projet requis en temps opportun et conformément aux directives de suivi et de rapport et aux exigences des donateurs.
Faciliter l’acquisition de connaissances, le partage des connaissances et le renforcement des capacités pertinentes pour le projet assigné.
- Participer à la formation et organiser des séances d’information sur les procédures internes pour le personnel du projet. Fournir un soutien à d’autres activités de renforcement des capacités, y compris la conception et la livraison d’outils, de matériel pour les ateliers ou de plateformes qui exploitent l’intelligence collective des communautés et mobilisent l’action.
- Fournir un soutien dans la diffusion et le partage des données pertinentes et des leçons apprises au sein du CO et à l’échelle régionale. Restez à l’affût des pratiques exemplaires émergentes à l’échelle nationale, régionale et internationale qui se rapportent au travail du projet assigné.
- Apporter des contributions solides aux réseaux de connaissances et aux communautés de pratique. Soutenir la compilation et la systématisation des connaissances, des produits et des outils du projet, ainsi que leur large diffusion auprès des partenaires.
Le titulaire s’acquitte de toutes autres tâches relevant de son profil fonctionnel qui sont jugées nécessaires au bon fonctionnement du Bureau et de l’Organisation.
4. Arrangement institutionnel :
L’associé de projet travaille sous la supervision générale du chef de l’unité de gouvernance et collabore étroitement avec l’équipe de projet.
Compétences
Noyau | ||||||||||||||||||||||||
Obtenir des résultats : | NIVEAU 1 : Planifier et surveiller son propre travail, prêter attention aux détails, livrer un travail de qualité dans les délais impartis | |||||||||||||||||||||||
Penser de manière innovante : | NIVEAU 1 : Ouvert aux idées créatives/aux risques connus, pragmatique dans la résolution de problèmes, apporte des améliorations | |||||||||||||||||||||||
Apprenez en continu : | NIVEAU 1 : Ouvert d’esprit et curieux, partage ses connaissances, apprend de ses erreurs, demande des commentaires | |||||||||||||||||||||||
Adaptez-vous avec agilité : | NIVEAU 1 : S’adapte au changement, gère de manière constructive l’ambiguïté et l’incertitude, fait preuve de souplesse | |||||||||||||||||||||||
Agir avec détermination : | NIVEAU 1 : Fait preuve d’entrain et de motivation, capable de livrer calmement face à l’adversité, confiant | |||||||||||||||||||||||
Engagement et partenariat : | NIVEAU 1 : Fait preuve de compassion/compréhension envers les autres, forme des relations positives | |||||||||||||||||||||||
Favoriser la diversité et l’inclusion : | NIVEAU 1 : Apprécier/respecter les différences, être conscient des préjugés inconscients, faire face à la discrimination | |||||||||||||||||||||||
Compétences transversales et techniques
|
Compétences et expérience requises
Éducation:
• Une éducation secondaire est requise. ou
• Un diplôme universitaire en administration des affaires, en administration publique ou dans un domaine équivalent sera dûment pris en considération, mais ce n’est pas une exigence.
• Un minimum de 7 ans (avec un diplôme d’études secondaires) ou 4 ans (avec un baccalauréat) d’expérience administrative ou de projet à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés est exigé.
Expérience:
• Expérience de l’utilisation d’ordinateurs, de progiciels bureautiques (MS Word, Excel, etc.) et de systèmes de gestion Web, et connaissance avancée des tableurs et des bases de données.
• Expérience de la préparation de rapports financiers et d’aperçus
• Expérience des outils
de suivi et d’évaluation • Expérience des processus
de gestion de projet • Expérience des procédures de passation de marchés d’organisations
nationales / internationales • Maîtrise du portugais et de l’anglais est exigée. La connaissance du français est souhaitée
L’égalité des chances.
Veuillez (postuler)/(remplir le formulaire P11 en ligne) dans la langue dans laquelle l’offre d’emploi est publiée. Les candidatures dans une autre langue ne seront pas prises en compte.
En tant qu’employeur souscrivant au principe de l’égalité des chances, le PNUD valorise la diversité en tant qu’expression de la multiplicité des nations et des cultures où nous opérons et, à ce titre, nous encourageons les candidats qualifiés de tous horizons à postuler à des postes au sein de l’organisation. Nos décisions d’embauche sont fondées sur le mérite et l’aptitude au poste, sans discrimination.
Le PNUD s’engage également à créer un lieu de travail inclusif où tout le personnel est habilité à contribuer à notre mission, est valorisé, peut s’épanouir et bénéficie d’opportunités de carrière ouvertes à tous.
Harcèlement sexuel, exploitation et abus d’autorité
Le PNUD ne tolère pas le harcèlement, le harcèlement sexuel, l’exploitation, la discrimination et l’abus d’autorité. Tous les candidats sélectionnés sont donc soumis à des contrôles pertinents et doivent respecter les normes et principes respectifs.
Droit de sélectionner plusieurs candidats
Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats à partir de cette annonce de vacance de poste. Nous pouvons également retenir les candidatures et prendre en considération les candidats qui postulent à ce poste pour d’autres postes similaires au PNUD au même niveau et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.
Alerte à l’arnaque
Le PNUD ne facture aucune redevance à aucun stade de son processus de recrutement. Pour plus d’informations, veuillez consulter www.undp.org/scam-alert.