Application ends: juillet 6, 2025
Apply Now

Job Overview

  • Date Posted
    juin 25, 2025
  • Location
  • Expiration date
    juillet 6, 2025
  • Experience
    4 Year
  • Gender
    Both
  • Qualification
    Certificate
  • Career Level
    Officer

Job Description

Infos sur le poste

  • Identification des emplois: 15496
  • Catégorie d’emploi: Autre
  • Date d’affichage: 23/06/2025 à 11:27
  • Lieux: N’Djamena, TD
  • Postulez avant: 06.07.2025 à 22:00
  • Calendrier des tâches: Temps plein
  • Type de contrat: Spécial à court terme gradué (jusqu’à 9 mois)
  • Durée initiale du contrat: 6 mois
  • Type de poste vacant: Avis spécial de vacance
  • Type de recrutement: Service général
  • Grade: G-4

Description d’emploi

Sous la supervision générale du Chef de mission au Tchad et la supervision directe de l’Assistant principal de projet, et en étroite coordination avec les unités logistiques et financières, le candidat retenu sera chargé de recevoir et de fournir des conseils en matière de réintégration aux rapatriés tchadiens dans le cadre du programme AVRR, et d’appuyer l’organisation et la mise en œuvre d’ateliers de renforcement des capacités pour les partenaires et les parties prenantes.

Responsabilités

  1. Assister les rapatriés à leur arrivée à l’aéroport et au centre d’accueil
  2. Aider les rapatriés à élaborer des plans de réintégration individuels adaptés à leurs besoins, à leurs capacités et aux opportunités locales.
  3. Fournir des conseils aux rapatriés sur les options de réintégration disponibles et les guider tout au long du processus.
  4. S’assurer que les plans de réintégration et l’aide fournie sont bien documentés.
  5. Soutenir la mise en œuvre des activités de réintégration, y compris l’achat de biens et de services en coordination avec les équipes logistiques et financières.
  6. Effectuer un suivi régulier auprès des bénéficiaires pour suivre les progrès et l’impact de l’aide à la réintégration.
  7. Maintenir un contact régulier avec les rapatriés et les orienter vers des services supplémentaires si nécessaire (par exemple, formation psychosociale, professionnelle).
  8. Enregistrez toutes les données pertinentes et les mises à jour dans la base de données MiMOSA en temps opportun et avec précision.
  9. Rédigez de brefs rapports, des études de cas et des mises à jour sur les tendances et les défis de la réintégration.
  10. Assurer la confidentialité et l’intégrité des données des bénéficiaires.
  11. Participer à des visites sur le terrain pour suivre les activités de réintégration, vérifier la fourniture de l’aide et évaluer les besoins des rapatriés si nécessaire.
  12. Coordonner avec les fournisseurs de services et les acteurs communautaires pour faciliter la réintégration au niveau local.
  13. Soutenir l’organisation d’ateliers de renforcement des capacités ou d’initiatives de réintégration communautaires, au besoin.
  14. Effectuer toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Qualifications

  • Diplôme d’études avec quatre années d’expérience pertinente ; ou
  • Baccalauréat en sciences politiques ou sociales, en relations internationales, en études du développement, en études sur les migrations, en droits de l’homme, en droit ou dans des domaines connexes d’un établissement universitaire accrédité avec deux ans d’expérience professionnelle pertinente.
  • Expérience de la liaison avec les autorités gouvernementales, les institutions nationales ou internationales, les organismes des Nations Unies et les organisations non gouvernementales ;
  • Expérience de travail avec des migrants, des réfugiés, des personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, des victimes de la traite et d’autres groupes vulnérables ; et
  • Une expérience professionnelle antérieure au sein d’organisations humanitaires internationales, d’institutions ou d’organisations non gouvernementales ou gouvernementales dans un cadre multiculturel est un atout.

Compétences 

  • Connaissance approfondie du large éventail de domaines liés aux migrations traités par l’Organisation ; et
  • Connaissance de la programmation de l’ONU
  • Connaissance de la programmation de l’ONU

Traduction

  • Les langues officielles de l’OIM sont l’anglais, le français et l’espagnol.
  • Maîtrise du français et de l’arabe
  • Connaissance pratique de l’anglais ; autres langues locales.

Compétences requises :

Le titulaire doit démontrer les valeurs et les compétences suivantes :

Valeurs

Inclusion et respect de la diversité : Respecte et promeut les différences individuelles et culturelles. Encourage la diversité et l’inclusion.

Intégrité et transparence : Maintenir des normes éthiques élevées et agir d’une manière conforme aux principes, aux règles et aux normes de conduite de l’organisation.

Professionnalisme : Faire preuve de sang-froid, de compétence et d’engagement et faire preuve de discernement dans la gestion quotidienne.

Compétences essentielles – niveau des indicateurs comportementaux

Travail d’équipe : Développer et promouvoir une collaboration efficace au sein des unités et entre celles-ci afin d’atteindre des objectifs communs et d’optimiser les résultats.

Obtenir des résultats : Produire et livrer des résultats de qualité en temps opportun et en axé sur le service. Être orienté vers l’action et s’engager à atteindre les résultats convenus.

Gérer et partager les connaissances : Cherche continuellement à apprendre, à partager les connaissances et à innover.

Responsabilisation : S’approprier la réalisation des priorités de l’Organisation et assumer la responsabilité de ses propres actions et des travaux délégués.

Communication : Encourage et contribue à une communication claire et ouverte. Explique des questions complexes d’une manière informative, inspirante et motivante.