Job Overview
-
Date Postedmars 16, 2026
-
Location
-
Expiration dateavril 4, 2026
-
Experience5 Year
-
GenderBoth
-
QualificationBachelor Degree
-
Career LevelOfficer
Job Description
SPÉCIALISTE DE LA GESTION DE PROGRAMME, P4
Vacance de poste
Référence de l’avis de vacance: 267045
Réseau d’emplois : Questions économiques et sociales et développement
Famille d’emplois : Direction de programmes
Catégorie et classe : Administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, P-4
Lieu d’affectation : ABIDJAN
Département/Bureau : United Nations Environment Programme
Date de publication : Mar 5, 2026
Date limite de candidature : Apr 4, 2026
Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est l’autorité mondiale de premier plan en matière d’environnement, chargée de définir le programme mondial pour l’environnement, de promouvoir la mise en œuvre cohérente de la dimension environnementale du développement durable au sein du système des Nations Unies et ayant autorité pour défendre la cause de l’environnement mondial. L’objectif général de la Division du changement climatique du PNUE est de fournir une orientation stratégique efficace et une action à fort impact à l’appui de la transition vers la stabilité climatique. Son travail se fonde sur l’ambition, l’innovation, la crédibilité de la science et l’alignement sur les objectifs climatiques mondiaux et les besoins des différents pays. La Division du changement climatique travaille avec les États membres et les Partenaires pour accélérer et soutenir une transition juste en s’attaquant à l’atténuation du changement climatique et à l’adaptation à celui-ci par le renforcement des capacités de mise en œuvre, la fourniture de données, d’informations et de connaissances, l’accès au financement et à la technologie, et le renforcement de la résilience. Elle encourage le développement durable et les politiques efficaces pour la stabilité climatique, soutient l’action pour que les pays progressent sur les voies de la décarbonisation, de la dématérialisation et de la résilience conformément à leurs engagements climatiques, à leurs aspirations et à leurs besoins, et favorise la transparence dans la communication d’informations. Ce poste est à pourvoir au sein de la Division du changement climatique du PNUE, service Adaptation et résilience, section Adaptation au changement climatique (CCAU), à Abidjan, en Côte d’Ivoire. Sous la supervision générale du (de la) chef(fe) de service et la supervision directe du (de la) chef(fe) de la CCAU, le (la) titulaire du poste sera chargé(e) des missions suivantes :
Mise en œuvre du projet : • Élaborer, mettre en œuvre et évaluer les programmes / projets qui lui sont confiés en collaboration avec les entités nationales d’exécution, en particulier ceux financés par le Fonds pour les pays les moins avancés (PMA), le Fonds d’adaptation (FA) et le Fonds vert pour le climat (FVC). • Surveiller et analyser le développement et la mise en œuvre des programmes / projets. • Examiner les documents et rapports pertinents, recenser les problèmes et les questions à régler, et lancer des mesures correctives. • Assurer la liaison avec les parties concernées ; identifier et garantir des mesures de suivi. • Identifier les problèmes et les questions à régler lors de la mise en œuvre du projet et proposer des mesures correctives. • Réunir, analyser et présenter l’information recueillie auprès de sources diverses. • Élaborer des enquêtes ; concevoir des outils de collecte de données ; examiner, analyser et interpréter les réponses, recenser les problèmes et questions et dégager des conclusions. • Structurer et établir divers documents (projets de documents de base, analyses, chapitres de rapports et d’études, contributions à des publications). • Lancer et coordonner des activités d’information ; mener des ateliers de formation et des séminaires ; faire des exposés sur certains sujets et activités. • Diriger et/ou participer à des missions sur le terrain, notamment en fournissant des conseils à des consultants externes, à des représentants gouvernementaux et à d’autres parties prenantes, ainsi qu’en élaborant des résumés de mission. • Coordonner les activités liées au budget et au financement (élaboration et présentation de programmes et projets, rédaction de rapports d’activité et d’états financiers) et établir les documents et rapports connexes (annonces de contributions, programmes de travail, budgets-programmes). • Collecter et analyser des données permettant de dégager des tendances ou des évolutions et formuler des observations à l’aide de graphiques, de diagrammes, de tableaux et de rapports en recourant à des méthodes de visualisation des données, afin que celles-ci orientent la planification, la prise de décisions, les présentations et l’établissement de rapports. Développement de projet • Élaborer des propositions de projets, en particulier ceux financés par le Fonds pour les pays les moins avancés (PMA), le Fonds d’adaptation (FA) et le Fonds vert pour le climat (FVC). • Assurer une liaison avec les homologues nationaux, les partenaires, les consultants et les secrétariats des organismes de financement au cours de l’élaboration des propositions. • S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.
PROFESSIONNALISME : Connaissance et compréhension des théories, concepts et approches pertinents en matière d’adaptation au changement climatique, de développement durable, de sciences de l’environnement, d’études du développement ou dans un domaine connexe. Compétences conceptuelles, analytiques et évaluatives pour mener des recherches et des analyses indépendantes, y compris la connaissance et l’expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, y compris des sources électroniques sur Internet, l’intranet et d’autres bases de données. Aptitude à faire preuve de discernement dans le cadre des missions qui lui sont confiées, à planifier son propre travail et à gérer des priorités contradictoires. Aptitude à cerner les problèmes, à les analyser et à aider à trouver une solution. Aptitude à collecter des données à l’aide de différentes méthodes. Aptitude à analyser et à interpréter des données à l’appui de la prise de décision et à transmettre les informations qui en résultent à la direction. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise de son sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Veiller à intégrer une perspective de genre dans tous les domaines et à assurer la participation égale des femmes et des hommes à toutes les activités. ESPRIT D’ÉQUIPE : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun(e) et être prêt(e) à apprendre de lui (d’elle) ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs. SENS DES RESPONSABILITÉS : Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont il/elle a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’Organisation ; soutenir ses subordonné(e)s, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.
Un diplôme universitaire de deuxième cycle (master ou équivalent) en développement durable, sciences environnementales, études du développement ou dans un domaine connexe est exigé. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux (2) années supplémentaires d’une expérience pertinente peut être considéré comme un équivalent acceptable. La réussite à des programmes sanctionnés ou non par un diplôme en analyse de données, en analyse décisionnelle ou en science des données est souhaitable.
Pas disponible.
Au moins sept (7) années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans la gestion de projets ou de programmes est exigée. Une expérience de travail avec des gouvernements sur la planification de l’adaptation et sur la conception de projets est exigée. Une expérience en matière de contribution technique et de conseils stratégiques pour la mise en œuvre de projets d’adaptation au changement climatique est exigée. Une expérience d’au moins deux années dans la gestion de budgets de projets de 10 millions de dollars américains et plus est exigée. Une expérience d’au moins deux années dans la conduite et la gestion de missions d’évaluation des risques liés au changement climatique est souhaitable. Une expérience professionnelle au sein du régime commun des Nations Unies ou dans une organisation internationale similaire est souhaitable. Une expérience d’au moins deux (2) années dans le domaine de l’analyse des données ou dans un domaine connexe est souhaitable.
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour cet avis de vacance de poste, l’anglais et le français sont requis. Le tableau ci-dessous indique le niveau minimal exigé pour chaque compétence dans ces langues, selon le Cadre des Nations Unies pour les langues (merci de consulter https://languages.un.org pour plus d’information)
Langues requises
| Langue | Lire | Écrire | Écouter | Parler |
|---|---|---|---|---|
| English | Niveau ONU II | Niveau ONU II | Niveau ONU II | Niveau ONU II |
| French | Niveau ONU II | Niveau ONU II | Niveau ONU II | Niveau ONU II |
Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.
Ce poste est à pourvoir pour une durée initiale d’un (1) an renouvelable. Le (la) candidat(e) externe sélectionné(e) pour ce poste se verra accorder un engagement à durée déterminée limitée (« FTA-limited ») conformément à la section 2.2 b) de l’instruction administrative ST/AI/2013/1 sur l’administration des engagements à durée déterminée. Le renouvellement de l’engagement est subordonné à sa continuité et à la disponibilité du financement. Si ce poste est supprimé, le (la) titulaire cessera ses fonctions. Les fonctionnaires du Secrétariat de l’ONU répondant à la définition de « candidat(e) interne » de la disposition 4.10 du Règlement du personnel et sélectionnés pour ce poste seront réaffectés à ce poste sans aucun avantage par rapport à leur poste d’origine ». Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Dans ce contexte, tout le personnel est censé évoluer périodiquement vers de nouvelles fonctions au cours de sa carrière, conformément aux règles et procédures établies. Le Secrétariat de l’ONU s’emploie résolument à équilibrer les effectifs masculins et féminins et à ce que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les femmes sont vivement encouragées à faire acte de candidature. Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs du formulaire de candidature (expérience professionnelle et coordonnées, notamment) soient remplis et à ce que les informations fournies soient à jour. Le (la) responsable du poste à pourvoir se sert de ces informations pour déterminer qui peut postuler et qui est qualifié, et pour contacter les candidat(e)s. Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois ne peuvent ni postuler ni être nommé(e)s à un poste d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur faisant l’objet d’un engagement temporaire ou à durée déterminée moins de six mois après l’expiration de leur contrat actuel ou le plus récent. En application du Statut et du Règlement du personnel, pour prétendre à de tels postes, il faut qu’une période d’au moins six mois se soit écoulée entre l’expiration d’un contrat de consultant(e) ou de vacataire et le dépôt d’une candidature et son examen en vue d’une nomination à un poste de fonctionnaire. Cette exigence ne s’applique pas lorsqu’une personne dont la nomination est envisagée est ou a déjà été membre du personnel affilié [par exemple consultant(e), vacataire, stagiaire ou personnel fourni à titre gracieux] auprès d’une agence spécialisée ou d’un bureau, d’un fonds ou d’un programme tel que le HCR, l’UNICEF, le PNUD ou l’UNOPS, qui est administré et financé séparément par des contributions volontaires. Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif, et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidat(e)s handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature. Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront communiqué leur adresse électronique. Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Si vous ne recevez pas d’accusé de réception dans un délai de 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été reçue. Si le problème persiste, veuillez cliquer sur le lien « Nous contacter » dans Inspira.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des délits autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue. Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats en situation de handicap sur demande, pour soutenir leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les membres du personnel sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’article 1.2 (c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires des catégories professionnelle et supérieure jusqu’au niveau D-2 inclus et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus d’être périodiquement mutés dans différents lieux d’affectation pour exercer leurs fonctions, dans les conditions établies dans l’instruction administrative ST/AI/2023/3 sur la mobilité, telle qu’elle peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à tous les avis de vacance de poste spécifiques et ne s’applique pas aux postes temporaires. Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira, et à consulter le manuel du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la case « Aide » de la page d’accueil de leur compte Inspira. Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature. Tous les candidats externes recrutés conformément aux dispositions de la section 2.2 (a) de l’instruction administrative ST/AI/2025/3 pour une nomination à durée déterminée sans limitation, ainsi que tous les candidats externes recrutés conformément à la section 2.2 (c) de ladite instruction pour une nomination à durée déterminée limitée à l’entité, sont soumis à une période probatoire initiale d’un an dans le cadre de leur contrat à durée déterminée. Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.