1) Ăvaluer la pertinence et l’adĂ©quation des activitĂ©s multisectorielles. Il s’agit d’Ă©valuer la pertinence globale de l’efficacitĂ© des services combinĂ©s de santĂ©, de nutrition, de protection et de rĂ©ponse aux violences basĂ©es sur le genre pour rĂ©pondre aux besoins de la population cible d’une maniĂšre culturellement sensible et digne. Elle examinera Ă©galement la pertinence des modalitĂ©s de prestation de services pour la population cible ainsi que la pertinence des informations contenues dans les sĂ©ances d’Ă©ducation, de formation et de sensibilisation.
2) Ăvaluer la cohĂ©rence des projets en termes d’alignement avec les prioritĂ©s stratĂ©giques nationales et les cibles ou objectifs internationaux. De plus, elle Ă©valuera l’harmonisation et la non-duplication des efforts avec d’autres acteurs (sociĂ©tĂ© civile, ONG, ONGI) qui travaillent dans le mĂȘme domaine. Enfin, l’Ă©valuation cherche Ă comprendre dans quelle mesure les cibles et les activitĂ©s des programmes Ă©taient alignĂ©es sur les objectifs de l’IMC. Â
3) Examiner la connectivitĂ© des buts, objectifs et activitĂ©s impliquĂ©s dans chaque programme, prendre en compte de maniĂšre holistique le contexte de mise en Ćuvre en considĂ©rant que les mesures Ă court terme ont potentiellement des effets Ă long terme et des impacts de grande portĂ©e sur d’autres questions d’intĂ©rĂȘt rĂ©gional. Il Ă©valuera l’intĂ©gration des programmes dans les communautĂ©s et le potentiel de durabilitĂ© et d’impact durable des programmes sur les cultures, les pratiques et les attitudes des communautĂ©s bĂ©nĂ©ficiaires.Â
4) Ăvaluer l’efficacitĂ© du projet sur les groupes cibles. Cela consistera Ă Ă©valuer le succĂšs de l’approche multisectorielle dans la prestation de services complets et Ă Ă©valuer l’efficacitĂ© d’interventions spĂ©cifiques telles que les services de santĂ©, la rĂ©ponse Ă la VBG, les programmes de nutrition pour atteindre les rĂ©sultats souhaitĂ©s.
5) Ăvaluer l’efficience des modalitĂ©s et interventions intĂ©grĂ©es concernant la maniĂšre dont les ressources (humaines, financiĂšres, temps) ont Ă©tĂ© utilisĂ©es tout au long des trois annĂ©es de programmation. Il examinera toute modification de la programmation et l’adaptabilitĂ© des programmes aux chocs, aux risques ou Ă l’Ă©volution du contexte de mise en Ćuvre. Elle examinera enfin la rentabilitĂ© du programme et des intrants et activitĂ©s choisis, ainsi que la capacitĂ© des ressources Ă ĂȘtre livrĂ©es et utilisĂ©es Ă temps.
6) Identifier la couverture des programmes et activitĂ©s mis en Ćuvre au cours des trois derniĂšres annĂ©es grĂące au financement du BHA. L’Ă©valuation cherchera Ă identifier et Ă comprendre la portĂ©e du programme, tant en termes de portĂ©e gĂ©ographique que de capacitĂ© Ă atteindre les personnes appartenant Ă des groupes spĂ©cifiques, tels que les rĂ©fugiĂ©s, les personnes dĂ©placĂ©es Ă l’intĂ©rieur de leur propre pays, les femmes enceintes et allaitantes (FEA), les enfants de moins de 5 ans, les personnes handicapĂ©es (PHA) et les personnes ĂągĂ©es. L’Ă©tude cherchera Ă comprendre le niveau d’Ă©quitĂ© atteint en termes de prestation de services par l’IMC et la capacitĂ© de la population Ă y accĂ©der. L’Ă©tude explorera Ă©galement les dĂ©terminants potentiels du comportement de recherche de soins et la maniĂšre dont le programme a rĂ©ussi Ă encourager les comportements positifs et Ă remettre en question les comportements nĂ©gatifs.Â
7) Identifier et documenter les meilleures pratiques et les enseignements tirĂ©s des trois derniĂšres annĂ©es de programmation. Cet objectif consistera Ă documenter les stratĂ©gies et pratiques rĂ©ussies issues de la mise en Ćuvre de ces projets afin de les reproduire dans d’autres contextes ; et Ă identifier les dĂ©fis et les points Ă amĂ©liorer dans la conception et la mise en Ćuvre des projets Ă l’avenir.
L’Ă©valuateur doit produire :
- La premiĂšre version du rapport initial, conforme au modĂšle IMC, comprend les outils et supports . Un plan de collecte de donnĂ©es et une matrice d’Ă©valuation doivent Ă©galement ĂȘtre joints au rapport initial. Ce rapport doit ĂȘtre examinĂ© et approuvĂ© par les Ă©quipes MEAL d’IMC dans un dĂ©lai d’une semaine aprĂšs la signature du contrat.
- Une version finale du rapport initial : validée et complétée dans les 2 semaines suivant la passation du contrat
- Rapport hebdomadaire d’activitĂ©s Ă compter de la collecte des donnĂ©es : à remettre le vendredi de la semaine suivant la collecte. Par exemple, pour les donnĂ©es collectĂ©es entre le 19 et le 23 aoĂ»t, le rapport d’activitĂ©s sera Ă remettre le 30 aoĂ»t.
- RĂ©unions et discussions de routine avec le coordinateur MEAL, le responsable du programme/l’Ă©quipe du projet, les points focaux du projet, le personnel du siĂšge IP : toutes les 2 semaines Ă compter du dĂ©but de la collecte des donnĂ©es
- La premiĂšre version du rapport d’Ă©valuation (basĂ©e sur le modĂšle de rapport d’Ă©valuation du BHA) et un rĂ©sumĂ© de l’Ă©valuation (2 pages, conformĂ©ment au format du modĂšle de rapport d’Ă©valuation de l’IMC) doivent ĂȘtre soumis Ă l’IMC pour examen dans les 3 semaines suivant la fin de la collecte des donnĂ©es. De plus, toutes les donnĂ©es collectĂ©es auprĂšs des diffĂ©rentes sources doivent ĂȘtre communiquĂ©es Ă l’IMC avec la premiĂšre version du rapport final.
- RĂ©union avec l’Ă©quipe IMC pour prĂ©senter les principales conclusions, recommandations et dĂ©fis : à rendre dans les 2 semaines suivant la fin de la collecte des donnĂ©es
- Version finale du rapport d’Ă©valuation , y compris l’ensemble de donnĂ©es ; à remettre dans les 3 semaines suivant la publication de la V1 du rapport final.
SPĂCIFICATION DU CONSULTANT
Qualification
- Ătre titulaire d’une maĂźtrise en recherche appliquĂ©e avancĂ©e/mĂ©thodes d’Ă©valuation/Ă©conomie, commerce, statistiques, Ă©pidĂ©miologie, santĂ© ou toute discipline universitaire connexe ; ou ĂȘtre chercheur affiliĂ© Ă un Ă©tablissement de recherche Ă©tabli ou Ă une universitĂ©,
- Ătre titulaire d’un doctorat ou poursuivre un doctorat dans un domaine pertinent est un avantage
Expérience
- Au moins 5 ans d’expĂ©rience dans l’Ă©valuation de l’impact des programmes humanitaires,
- Expérience démontrée et/ou connaissance des secteurs spécifiques impliqués dans le projet (Santé, Nutrition, Protection, WASH et ERMS).
- A menĂ© au moins deux contrats dâĂ©valuation de valeur, de nature et de complexitĂ© similaires mis en Ćuvre au cours des trois derniĂšres annĂ©es ou plus,
- Solide expĂ©rience en techniques de suivi et dâĂ©valuation et expĂ©rience idĂ©ale dans les pays touchĂ©s par un conflit.
- ExpĂ©rience dans lâĂ©laboration et la mise en Ćuvre dâĂ©valuations avec lâONU, des ONG internationales ou des donateurs.
- ExpĂ©rience de travail sur des projets BHA et/ou de rĂ©alisation dâĂ©valuations pour des programmes financĂ©s par BHA.
- Connaissance des lignes directrices dâĂ©valuation de lâEHA et dâautres, en particulier du cadre dâĂ©valuation de lâOCDE et de lâUNEG.
- Excellentes connaissances et expĂ©rience en conception d’enquĂȘtes, mise en Ćuvre d’enquĂȘtes et analyse de donnĂ©es statistiques
– Excellentes compĂ©tences d’analyse, de communication, de rĂ©daction et de prĂ©sentation en anglais.
– ExpĂ©rience dans l’utilisation de logiciels d’analyse de donnĂ©es, notamment SPSS, Stata, R, etc., et maĂźtrise de l’utilisation d’ordinateurs et de logiciels Office.
Compétence
- Capacité à analyser des interventions complexes.
- ConnaĂźtre les mĂ©thodes dâĂ©chantillonnage qualitatives et quantitatives.
- CrĂ©e un environnement de bureau respectueux, exempt de harcĂšlement et de reprĂ©sailles, et favorise la prĂ©vention de lâexploitation et des abus sexuels (PSEA).
- Publications vérifiables rédigées ou co-rédigées dans le domaine des évaluations de programmes dans des contextes humanitaires ou de développement.
Langue |
Une maĂźtrise professionnelle du français et de l’anglais est requise.