Job Overview
-
Date Postedavril 16, 2025
-
-
Expiration dateavril 29, 2025
-
Experience2 Year
-
GenderBoth
-
QualificationMaster’s Degree
-
Career LevelOfficer
Job Description
Vacance de poste
Référence de l’avis de vacance : 256253
Réseau d’emplois : Information du public et gestion des conférences
Famille d’emplois : Information publique
Catégorie et classe : Administrateurs recrutés sur le plan national, NO-B
Lieu d’affectation : DAKAR
Département/Bureau : Système des Coordonnateurs Résidents
Date de publication : 15 avr. 2025
Date limite de candidature : 29 avr. 2025
Le Secrétaire général de l’ONU a lancé le 1er janvier 2019 une nouvelle réforme mondiale audacieuse qui a repositionné le système des Nations Unies pour le développement afin qu’il contribue de manière plus efficace et efficiente à la réalisation du Programme 2030 et des objectifs de développement durable. Dans le cadre de cette réforme, les bureaux des coordonnateurs résidents des Nations Unies, sous la direction d’un coordonnateur résident des Nations Unies habilité et indépendant – le plus haut fonctionnaire du système des Nations Unies pour le développement et le représentant du Secrétaire général des Nations Unies au niveau national – aident les pays à réaliser leurs priorités de développement et à atteindre les ODD. L’agent(e) adjoint(e) de communication entretient des relations avec la direction de son entité, avec d’autres spécialistes de la communication de l’organisation, avec les gestionnaires d’autres secteurs fonctionnels et avec le personnel pour fournir et clarifier l’information, échanger de l’information, planifier et coordonner les activités de communication, obtenir des conseils ; Appuyer les efforts de production de rapports, fournir des mises à jour sur les activités, discuter du soutien en matière de communications à d’autres secteurs fonctionnels, au besoin, et appuyer les activités de formation dans le domaine des communications, au besoin. Il entretient également des relations externes avec ses homologues des organismes, fonds et programmes des Nations Unies, les responsables gouvernementaux, les représentants de la société civile et des communautés locales, les influenceurs numériques/communautaires, les fournisseurs, les médias et les groupes de réflexion, ainsi qu’avec les milieux universitaires, afin d’appuyer la création et la gestion des partenaires, de consulter et de coordonner les activités, d’échanger des informations et les meilleures pratiques, de coordonner les activités visant à renforcer l’intégrité de l’information. Si nécessaire, soutenir l’organisation d’événements et de campagnes.
IL S’AGIT D’UN POSTE À DURÉE DÉTERMINÉE LIMITÉE. Le poste est à pourvoir au Bureau de la coordination résidente des Nations Unies à Dakar (Sénégal) et relève du (de la) spécialiste hors classe de la coordination des activités de développement, de la planification stratégique et du (de la) Chef d’équipe du Bureau des coordonnateurs résidents.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions suivantes :
1. Contribuer à la collecte d’informations et d’analyses à partir de la surveillance des médias traditionnels, sociaux et numériques, y compris les récits publics et les domaines présentant un risque pour la réputation, afin d’éclairer la stratégie de communication.
2. Contribuer à la mise en œuvre de stratégies de communication qui sensibilisent, stimulent l’engagement, renforcent l’adhésion et ont un impact mesurable auprès des publics cibles.
3. Contribuer à la rédaction de récits et de messages convaincants sur le travail de l’ONU qui engagent les publics cibles sur différents canaux et plateformes.
4. Contribuer à la cartographie des médias, à la communication et à la promotion des relations avec les médias traditionnels et nouveaux.
5. Contribuer au développement de lignes médiatiques, y compris en situation de crise et sur des questions sensibles.
6. Contribuer à la planification et à la coordination des conférences de presse, des briefings et des événements médiatiques.
7. Agir à titre de porte-parole de l’organisation, au besoin.
8. Contribuer à la création d’un contenu attrayant et optimisé pour atteindre les publics cibles sur une gamme de plateformes et de canaux.
9. Contribuer à la rédaction et à la production de produits de communication, tels que des communiqués de presse, des communiqués de presse, des histoires Web, des rapports et des infographies.
10. Contribuer à l’élaboration et à la mise en œuvre de campagnes de communication qui engagent et ont un impact mesurable auprès des publics cibles par le biais de canaux et de plateformes appropriés.
11. Contribuer à l’élaboration et à la coordination de partenariats de communication stratégique avec les parties prenantes internes et externes afin d’atteindre les publics cibles et de maximiser l’impact.
12. Contribuer à la mise en œuvre de stratégies et de campagnes de sensibilisation et de plaidoyer en personne afin de mobiliser les publics cibles et de faire progresser les priorités de l’ONU
13. Contribuer à la création de contenus, d’interviews, d’actualités et de programmes pour les radios de l’ONU et/ou les radios communautaires et les podcasts.
14. Contribuer à l’élaboration et à la mise à jour de politiques, d’orientations et/ou de formations liées aux communications stratégiques, en consultation avec toutes les parties prenantes concernées.
15. Aider à la préparation des rapports et des contributions aux communications stratégiques dans le cadre de l’établissement régulier de rapports à l’intention des organismes gouvernementaux.
16. Se tenir au courant des dernières tendances en matière de communications et maintenir une expertise dans les technologies pertinentes et émergentes.
17. Maintenir la confidentialité, l’intégrité et le traitement discret des informations sensibles conformément aux exigences et aux normes de confidentialité des données et de sécurité de l’ONU.
18. Suivre et analyser les approches, les activités et les stratégies de communication et en rendre compte afin d’en évaluer le rendement et l’efficacité.
19. Contribuer à la collecte et à l’analyse des données ainsi qu’à l’identification des tendances ou des modèles et fournir des informations provisoires au moyen de graphiques, de tableaux, de tableaux et de rapports en utilisant des méthodes de visualisation des données pour la planification, la prise de décisions, la présentation et l’établissement de rapports fondés sur les données.
20. Documenter les exigences et les renseignements généraux utilisés pour l’analyse des données.
21. S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
PROFESSIONNALISME : Aptitude à faire preuve d’esprit critique. Compétences dans le développement de contenu créatif ; Connaissance de la conception numérique. La capacité d’analyser et d’interpréter des données à l’appui de la prise de décisions et de transmettre l’information qui en découle à la direction. Tire fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; être consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; faire preuve de persévérance face à des problèmes ou à des défis difficiles ; Reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer une perspective sexospécifique et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines d’activité.
APTITUDE À LA COMMUNICATION : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. écouter les autres, interpréter correctement les messages des autres et y répondre de manière appropriée ; poser des questions pour obtenir des éclaircissements et manifester de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapter le langage, le ton, le style et le format au public ; faire preuve d’ouverture dans l’échange d’information et la tenue des gens informés.
TRAVAIL D’ÉQUIPE : Travailler en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs de l’Organisation ; sollicite des contributions en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres ; faire passer l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même si ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l’équipe.
Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de la communication, du journalisme, des relations internationales, de la communication numérique ou dans une discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux (2) années supplémentaires d’expérience pertinente peut être accepté à la place du diplôme universitaire du niveau du deuxième cycle. La réussite de programmes diplômants et non diplômants en analyse de données, en analyse commerciale ou en science des données est un avantage.
Emploi – Qualification spécifique
Non disponible.
Au moins deux (2) années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, démontrant la capacité d’élaborer et de mettre en œuvre des stratégies de communication sont exigées. Une expérience de l’élaboration d’initiatives de communication, de plaidoyer ou de sensibilisation du public est exigée. Une expérience de la traduction des résultats techniques en communications stratégiques et en articles est exigée. Un minimum d’un (1) an d’expérience dans le domaine de l’analyse de données est souhaitable. Une expérience de la production de produits de communication de haute qualité pour divers publics, en utilisant les médias traditionnels et sociaux, est exigée. Des compétences avérées pour communiquer des questions complexes à des publics divers sont souhaitables.
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et du français est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout. REMARQUE : « La maîtrise est égale à une note « courant » dans les quatre domaines (lire, écrire, parler, comprendre), et la « connaissance de » équivaut à une note « confiant » dans deux des quatre domaines.
Les candidat(e)s qualifié(e)s pour ce poste pourront être évalués par une évaluation de fond, comme un examen écrit, qui sera suivie d’une entrevue téléphonique ou téléconférence axée sur les compétences.
IL S’AGIT D’UN POSTE À DURÉE DÉTERMINÉE LIMITÉE.
La nomination ou l’affectation à ce poste est d’une durée initiale d’un (1) an et toute prolongation sera subordonnée à la disponibilité des fonds, à l’approbation du budget ou à la prorogation du mandat. « Les candidat(e)s externes retenus pour ce poste bénéficieront d’un engagement de durée déterminée (FTA-limited’) conformément à la section 2.2 b) de l’instruction administrative ST/AI/2013/1 sur l’administration des engagements de durée déterminée. Le renouvellement de la nomination est subordonné à l’existence continue du mandat et à la disponibilité des fonds. Si ce poste est supprimé, le titulaire sera mis en service. Les fonctionnaires du Secrétariat de l’ONU qui répondent à la définition de « candidat interne » figurant dans la disposition 4.10 du Règlement du personnel et qui sont sélectionnés pour ce poste sous réserve de restrictions conserveront leur statut actuel et seront réaffectés ou transférés à ce poste, sans qu’il soit statué sur leur poste d’origine.
CE POSTE EST OUVERT UNIQUEMENT AUX RESSORTISSANTS DU SÉNÉGAL.
La catégorie des administrateurs recrutés sur le plan national doit être de la nationalité du pays où se trouve le poste et être recruté dans le pays ou à une distance de trajet du bureau. Si aucun candidat local approprié n’est identifié, les ressortissants sénégalais résidant ailleurs peuvent être pris en compte, auquel cas le candidat serait responsable de tous les frais liés au voyage et à la réinstallation au Sénégal en cas d’offre d’emploi. Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et à son affectation. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires sont censés changer périodiquement de fonctions au cours de leur carrière, conformément aux règles et procédures établies. Note à l’intention des agents des services généraux en exercice : Les agents des services généraux recrutés sur le plan local qui postulent à ce poste doivent satisfaire aux exigences minimales, notamment à titre universitaire et à des années d’expérience pertinente. Une expérience pertinente dans la catégorie des services généraux aux classes G-6 et G-7 peut être prise en compte pour l’expérience requise. « Candidats internes : Lorsque vous remplissez le formulaire, assurez-vous que TOUS les champs, TOUTES les expériences professionnelles et les coordonnées sont remplis et à jour. Ces informations permettent au responsable du recrutement d’évaluer votre éligibilité et votre aptitude au poste et de vous contacter. Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre un équilibre 50/50 entre les sexes au sein de son personnel. Les candidates sont fortement encouragées à postuler à ce poste. À l’ONU, la considération primordiale dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’obtenir les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la diversité géographique. Toutes les décisions d’emploi sont prises en fonction des qualifications et des besoins organisationnels. L’Organisation des Nations Unies s’est engagée à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. L’ONU recrute et emploie du personnel sans distinction d’identité de genre, d’orientation sexuelle, de race, de religion, de culture et d’origine ethnique ou de handicap. Des aménagements raisonnables pour les candidats handicapés peuvent être fournis pour soutenir la participation au processus de recrutement sur demande et indiqué dans la demande. Tous les candidats sont fortement encouragés à postuler en ligne dès que possible après l’affichage de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée dans l’avis de vacance de poste. Les demandes en ligne feront l’objet d’un accusé de réception lorsqu’une adresse électronique aura été fournie. Si vous ne recevez pas d’accusé de réception par courriel dans les 24 heures suivant la soumission, il se peut que votre demande n’ait pas été reçue. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique via le lien « Besoin d’aide ? » d’Inspira.
Considérations relatives aux Nations Unies
Conformément au paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité d’obtenir les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas pris en considération pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tentative d’abus d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer profit financièrement, socialement ou politiquement de l’exploitation sexuelle d’une autre personne. L’expression « abus sexuel » désigne l’intrusion physique de nature sexuelle, réelle ou menacée, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. L’expression « harcèlement sexuel » désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle dont on peut raisonnablement s’attendre à ce qu’il soit offensant ou humiliant, lorsqu’un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité du comportement justifie la cessation de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être pris en considération pour un emploi. Il sera dûment tenu compte de l’importance d’un recrutement sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’admissibilité des hommes et des femmes à participer, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats handicapés sur demande, afin de soutenir leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut les affecter à l’une quelconque des activités ou à l’un quelconque des bureaux de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. En outre, les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur jusqu’à la classe D-2 inclusivement et les agents du Service mobile sont normalement tenus de changer périodiquement de poste pour s’acquitter de fonctions dans différents lieux d’affectation, dans les conditions fixées dans l’instruction administrative ST/AI/2023/3 relative à la mobilité, qui peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à toutes les possibilités d’emploi spécifiques à un poste et ne s’applique pas aux postes temporaires. Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira, et à se référer au Guide du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la vignette « Aide » de la page d’accueil du titulaire du compte inspira. L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature, conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux législations internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes relatives à leur profil personnel et à leurs qualifications, conformément aux instructions fournies dans inspira, pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucune modification, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apportée aux demandes qui ont été soumises. Les candidats sérieusement pris en considération pour la sélection seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la candidature. Les offres d’emploi publiées sur le Portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
L’ONU NE FACTURE AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE S’INTÉRESSE PAS AUX INFORMATIONS RELATIVES AUX COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.